当前位置:首页 > 正文

湘博之夜,古乐湘音叫人迷 The Night of Xiangbo, Ancient Music and Hunan Music Enchanting

2024-07-25 10:18:46 [来源:华声在线] [撰稿:万姗姗]

大阮、箜篌、独幽琴,韶乐、干戚舞、浏阳文庙祭孔音乐……暑期,“湘博之夜”“夜色”动人。

7月23日晚,一场别开生面的“古乐湘音”湖湘音乐文化遗产沙龙活动在湖南博物院举行。众多音乐家齐聚一堂,以音乐演出和文物展演的形式,带领观众感受湖湘音乐文化从原始萌芽到商周礼乐,从战国楚声到汉晋歌舞的辉煌历程。

精心编排的演出带领观众追溯湖湘音乐的古老根脉,探索其现代传承与创新。音乐沙龙还创新性地将音乐演出和文物展演相融合,每段演出结束后,都有讲解员结合视频为观众讲解相关文物及其背后的故事。青铜猪磬、独幽琴等文物,为音乐的起源与发展提供了有力的佐证。(来源:新湖南)

Daruan, Konghou, Duyou Qin, Shao Music, Ganqi Dance, Liuyang Temple Confucius Festival music ...in summer, “Xiang Museum Night” is moving.

On the evening of July 23, a unique “Ancient Music Xiangyin” Hunan music and cultural heritage salon was held in Hunan Museum. Numerous musicians gathered together in the form of musical performances and cultural relics exhibition, leading the audience to experience the glorious history of Hunan music culture from the primitive germ to the ritual music of Shang and Zhou, and from the sound of Chu in the Warring States to the songs and dances of Han and Jin.

The carefully choreographed performances lead the audience to trace the ancient roots of Hunan music and explore its modern inheritance and innovation. The Music Salon also innovatively integrates musical performances with cultural relics exhibitions, with a narrator explaining the relevant cultural relics and their backstories to the audience in conjunction with a video at the end of each performance. Artifacts such as the Bronze Pig Chime and the Duyou Qin provide strong evidence of the origin and development of music.(翻译:万姗姗)

(一审:谢振华 二审:蒋俊 三审:鲁红)
关注我们
新湘记微信公众号:cs_voc
【扫一扫二维码】