6月4日,从广东中山运送过来的6万只澳洲淡水龙虾顺利抵达益阳市大通湖区,并经抽检点数后立马投入池塘。这些小家伙在新家生活几个月后,将于9月底爬上市民的餐桌。
因为有精心的庇护,虽经一路长途跋涉但虾苗依然活力满满、精神状态良好。天空飘着小雨,也抵挡不住让小龙虾快速融入新家的热情,刚放入水中的虾苗转眼就四散开来,消失在水面中。
澳洲淡水龙虾在国内有着广阔的市场前景,虾肉紧实鲜香,富含蛋白质,出肉率是本地小龙虾的4倍,在市场上很受欢迎。(来源:新湖南)
On June 4th , 60,000 Australian freshwater lobsters transported from Zhongshan, Guangdong,arrived in Datong Lake District, Yiyang, and immediately put into the pond after sampling points. These little ones will climb onto the public's dinner table at the end of September after a few months in their new home.
Because of the careful shelter, although all the way through the long journey,the shrimp seedlings are still full of vitality. Despite the drizzle days, the crayfish have a passion for quickly integrating into their new home, which makes the freshly placed shrimp fry scatter and disappear into the water in the blink of an eye.
Australian freshwater lobster has a broad market prospect in China. The shrimp meat is firm and flavorful, rich in protein. The meat yield is four times that of local crayfish, which is very popular in the market.