华声在线 > 印象湖南

湘江再添“长龙”!湘潭杨梅洲大桥正式通车 Xiangjiang River Adds Another "Long Dragon"! Xiangtan Yangmeizhou Bridge Officially Opened to Traffic

2024-09-29 17:18:22    [撰稿:万姗姗]    [来源:华声在线]

“双塔架桥过江洲,杨梅弯月见飞龙”。9月29日,由中交三航局承建的湘潭杨梅洲大桥正式通车。这座湘潭市民期望已久的大桥横贯东西,连接湘潭市雨湖区与岳塘区,实现“一跨过江”。

杨梅洲大桥是窑湾景区配套基础设施建设项目中的一部分,其中大桥长度2.4公里,杨梅洲大桥北引线3.1公里,南引线2.18公里,西二环一期2.36公里。作为双塔双索面半漂浮体系斜拉桥,两个主塔高181米,是目前湘潭最高的建筑高度。大桥设计“一跨过江”,就是全桥中间没有桥墩,主跨长达658米,是湘江上跨度最大的斜拉桥。(来源:新湖南)

"The twin towers cross the river island on a bridge, and Yangmei bends the moon to see the flying dragon." On 29th September, Xiangtan Yangmeizhou Bridge constructed by CCCC Third Harbor Engineering was officially opened to traffic. This Xiangtan people have long been expecting the bridge across the east and west, connecting Xiangtan City, Yuhu District and Yutang District, to achieve "a cross over the river".

The Yangmei Zhou Bridge is part of the supporting infrastructure project for the Yao Wan Scenic Spot. The length of the bridge is 2.4 kilometres, the northern lead of the Yangmei Zhou Bridge is 3.1 kilometres, the southern lead is 2.18 kilometres, and the first phase of the Western Second Ring Road is 2.36 kilometres. As a double-tower double-surface semi-floating system cable-stayed bridge, the two main towers are 181 metres high, which is currently the highest building height in Xiangtan. The bridge is designed as "one span across the river", that is, there is no pier in the middle of the bridge, and the main span is 658 metres long, which is the largest cable-stayed bridge on the Xiangjiang River.(翻译:万姗姗)

(一审:杨露 二审:邓望军 三审:鲁红)