华声在线 > 印象湖南

来浏阳,感受蒸菜十八碗的浪漫与温度 Come to Liuyang, Feel the Romance and Temperature of Steamed Dishes

2024-09-26 18:06:06    [撰稿:万姗姗]    [来源:华声在线]

在浏阳,浪漫不止于夜空璀璨的焰火,更藏在那一碗香气四溢的蒸菜里。

浏阳蒸菜,飘香六百年,以质朴健康之法,保食物原味原态,是生活态度与生命智慧的体现。

豆豉与辣椒赋予其独特“味蕾之魂”,特色菜品丰富多样,诞生众多品牌,形成完整产业链,走进联合国,温暖海内外餐桌。

浏阳,“中国蒸菜之乡”“湘菜十大名县”,这里食材丰富,文化独特。

快来浏阳,感受蒸菜里的浪漫与温度。(来源:新湖南)

In Liuyang, romance is not only in the sparkling fireworks in the night sky, but also in the bowl of aromatic steamed dishes.

Liuyangsteamed dishes, fragrant for six hundred years, is the embodiment of the attitude and wisdom of life, with the simple and healthy method of preserving the original flavour and state of food.

Black bean sauce and chilli give it a unique "soul of taste buds", a rich variety of special dishes, the birth of many brands, the formation of a complete industrial chain, into the United Nations, warming the table at home and abroad.

Liuyang, the "Hometown of SteamedDishes in China" and "Ten Famous Counties of Hunan Cuisine", is rich in ingredients and unique in culture.

Come to Liuyang and feel the romance and temperature in steamed dishes.(翻译:万姗姗)

(一审:龙晓龙 二审:邓望军 三审:鲁红)