华声在线 > 印象湖南

湖南一地入选全国首批气候康养典型试点名单 Wulingyuan in Zhangjiajie is Listed as the Only One in Hunan

2024-09-02 17:48:06    [撰稿:万姗姗]    [来源:华声在线]

近日,在贵州省安顺市召开的第二届气象旅游发展大会上,公布了全国首批气候康养典型试验点名单,全国仅有5个地方入选。其中张家界市武陵源位列其中,是湖南唯一。

本次入选的5个地方分别是贵州省安顺市、广西壮族自治区巴马瑶族自治县、浙江省磐安县、湖南省张家界市武陵源、四川省筠连县。

武陵源不仅拥有中国第一个国家森林公园、中国首批世界自然遗产、全球首批世界地质公园、中国首批5A级旅游景区、全国文明风景区等多块金字招牌,还素有“中国天然氧吧”之称,森林覆盖率达98%,每立方厘米空气中负氧离子常年保持在1万个以上,吸引了越来越多的中外游客前来旅游观光,康养休闲。(来源:新湖南)

Recently, at the Second Meteorological Tourism Development Conference held in Anshun, Guizhou, a list of the first batch of typical pilot sites for climate recreation in the country was announced, with only five places in the country selected. Among them, Wulingyuan in Zhangjiajie is listed as the only one in Hunan.

The five places selected are Anshun City, Guizhou Province; Bama Yao Autonomous County, Guangxi Zhuang Autonomous Region; Pan'an County, Zhejiang Province; Wulingyuan, Zhangjiajie City, Hunan Province; and Gyunlian County, Sichuan Province.

Wulingyuan not only has China's first national forest park, China's first batch of world natural heritage, the world's first batch of world geoparks, China's first batch of 5A-level tourist attractions, the national civilization scenic spot, but also known as "China's Natural Oxygen Bar", with a forest coverage rate of 98%, per cubic centimeter of the air in the anoxic ion per year. Keeping more than 10,000 negative oxygen ions per cubic centimeter of air all year round, it attracts more and more Chinese and foreign tourists to come to travel and sightseeing, recreation and leisure.(翻译:万姗姗)

(一审:蒋宇 二审:蒋俊 三审:鲁红)