“五一”假期期间,湖南口岸出入境人员2.5万人次,较去年同期增长1.6倍。其中,长沙口岸1.5万人次,同比增长1.4倍,张家界口岸近9700人次,同比增长2.1倍,两个口岸客流高峰时段均在每日22时至23时30分。5月2日湖南口岸单日流量5700余人次,为今年以来湖南口岸单日流量最高的一天。
从出境方向看,出境内地居民同比增长1.1倍,内地居民出境前往泰国、越南、肯尼亚、英国、新加坡等地较多。
从入境方向看,湖南对外籍旅客特别是韩国旅客的吸引力明显,入境外籍人员同比增长4倍,其中入境韩国籍旅客同比增长15倍、入境泰国籍旅客增长6倍,另外,入境外国人主要来自越南、马来西亚、菲律宾等国。(来源:湖南日报)
During the“May Day”holiday, there were 25,000 people entering andexiting Hunanports, an increase of 1.6 times compared with the same period last year. Among them, Changsha port 15,000, an increase of 1.4 times.Zhangjiajie port nearly 9,700 people, an increase of 2.1 times. The two ports peak hour of passenger flow in the daily 22:00 to 23:30. OnMay 2, Hunan port single-day flow of more than 5,700 people, the highest single-day flow of Hunan port this year.
In terms of outbound direction, outbound mainland residents increased by 1.1 times year-on-year, with more mainland residents traveling outbound to Thailand, Vietnam, Kenya, the United Kingdom, Singapore and other places.
In termsofinbound direction, Hunan's attraction to foreign travelers, especially Korean travelers, is obvious, with a four-fold year-on-year increase, including a 15-fold year-on-year increase in the number of Korean travelers and a six-fold increase in the number of Thai travelers. In addition to the fact that inbound foreigners mainly come from Vietnam, Malaysia, the Philippines and other countries.